«Песни любви и ненависти»

О XII международном фестивале современной поэзии «Киевские лавры»

Лилия Газизова
Лилия Газизова – поэт, переводчик, эссеист. Член международного ПЕН-клуба (ПЭН-Москва) и Союза российских писателей. Окончила Казанский медицинский институт и Московский литературный институт им. А.М. Горького. Шесть лет работала детским врачом, ныне преподает русскую литературу в университете Эрджиэс (Кайсери, Турция). В 2022 году защитила кандидатскую диссертацию по проблемам художественного перевода. Автор семнадцати книг стихов, изданных в России, Европе и США. Лауреат нескольких литературных премий. Публикации в журналах «Новый мир», «Знамя», «Иностранная литература», «Новый журнал», «Интерпоэзия» и др.

28 мая в Киеве завершились очередные «Киевские лавры» – международный фестиваль поэзии. Двенадцатый по счету. И словно завершился некий цикл, принятый в восточном календаре. Всего три русских поэта – участника первого фестиваля – выступали и на нынешнем. Это Бахыт Кенжеев, Мария Галина и Аркадий Штыпель. Всё правильно, должна быть ротация участников. Но дело не только в этом. Современная ситуация, а строго говоря, неофициальная война между Россией и Украиной, наложила отпечаток на фестиваль, определила участие и неучастие российских поэтов в этом масштабном, крупнейшем в Восточной Европе поэтическом форуме. Если в первом фестивале «Киевские лавры» в 2006 году участвовало больше ста российских поэтов, то в нынешнем – не более десяти. А всего за прошедшие годы в фестивале приняли участие более 500 поэтов из 24 стран мира.

Как было анонсировано организаторами, нынешний форум был посвящен современной белорусской поэзии. Не случайно подзаголовок фестиваля гласил: «Белорусский десант. Музыка поэзии».

Белорусская нота прозвучала не случайно. Во все годы проведения фестиваля организаторы занимали гуманистическую позицию по отношению к поэтам. Непростая ситуация с культурой в Белоруссии, по словам Александра Кабанова, подвигла его поддержать белорусских поэтов, и тем самым привлечь внимание к поэзии соседей. Наполнением белорусской части занимался Андрей Хаданович – один из ведущих современных поэтов Белоруссии (читайте беседу с ним в следующем номере «Интерпоэзии»).

В проекте «Белорусский десант» приняли участие Андрей Хаданович, Мария Мартысевич, Альгерд Бахаревич, Юлия Тимофеева, Уладзь Лянкевич, Наста Кудасава, Антон Рудак, Таня Нядбай, Владимир Глазов. Запомнился вечер «Взаимный перевод», когда украинские и белорусские поэты читали переводы друг друга. Мне, не знающей ни того, ни другого языков, оставалось лишь улавливать музыку стиха и наслаждаться артистической манерой исполнения.

Журнал «ШО» представил на фестивале ряд своих проектов: «Новые книги» с участием Андрея Грицмана и Бориса Херсонского, «“Украинский вектор”: проблематика и нарратив современной женской поэзии Украины и Беларуси», дискуссию Бахаревича и Хадановича «Урбанистическая проза», «Музыка и поэзия» (Петро Мидянка и Вероника Долина), проект «Вменяемые» (Владимир Жбанков и Сергей Шабуцкий), а также авторов журнала разных поколений: Аркадия Штыпеля, Марианну Кияновскую, Мирослава Лаюка, Елену Степаненко, Вано Крюгера, Олега Коцарева, Александра Моцара, Наталью Бельченко, Богдана-Олега Горобчука, Анжи Богаченко, Нико Джорджанели, Юлию Стахивську, Анну Малигон и других.

Журнал «Интерпоэзия», издающийся в Нью-Йорке, представил своих авторов: Бахыта Кенжеева, Ирину Котову, Лилию Газизову и Андрея Грицмана. Диплом лауреата журнала был вручен поэту, главному редактору журнала «ШО» и идеологу «Киевских лавров» Александру Кабанову за победу в конкурсе на лучшее стихотворение «Говорят, что смерть боится щекотки…».

Естественно, фестиваль – это не только вечера, встречи, дискуссии. Это прежде всего общение, без которого немыслим поэтический форум. В первую очередь за радостью человеческого общения приехали в Киев участники из других стран. После российских снегов и заморозков, скажу честно, мы отогрелись в украинской столице не только сердцем. А май в Киеве прекрасен: цветут каштаны и сирень, и особенно много, или это кажется, влюбленных пар. На последний день фестиваля пришелся День города, и казалось, весь Киев вышел на улицы.

Почти все мероприятия прошли в Кнайп-клубе «КУПИДОН», расположенном в центре украинской столицы на Пушкинской улице. Благодаря журналу «ШО» вход на все мероприятия был бесплатный, за исключением вечера Бахыта Кенжеева и Веры Полозковой. Но цель акции была благородная – сбор средств на лечение и помощь человеку, имя которого не разглашалось.

Модераторами проектов выступили Андрей Грицман, Юрий Володарский, Дмитрий Лазуткин, Наталья Бельченко, Юрий Ковальский, Александр Моцар, Андрей Хаданович, Олег Коцарев.

Московский поэт Евгений Лесин написал в своем отчете в 2006 году о первом фестивале современной поэзии «Киевские лавры», опубликованном в «Независимой газете»: «Полярности нужны, фестивали тоже, а главное – пересечение границ с легкостью необыкновенной. Политики не могут и никогда не смогут договориться, а поэты – всегда договорятся. Набьют если что даже морды друг другу, но все равно – договорятся. Берите, товарищ правительство, пример с сочинителей. Вне авторитетов, вне политики – чистая и продажная поэзия».

Написано будто сегодня. Правда, уже невозможно «пересечение границ с легкостью необыкновенной». Но всегда возможен диалог между поэтами. Очень важно и нужно посмотреть друг другу в глаза, чтобы убедиться, что «земля еще вертится», иначе говоря, сверить свои поэтические часы.

Роль фестиваля «Киевские лавры» со временем будет только возрастать, несмотря на сложности политического или финансового характера. Налаживание мостов и творческих связей между странами и литературами, продвижение современной поэзии – высокая и достойная миссия, которой без пафоса, но вдохновенно следуют организаторы замечательного фестиваля.

Предыдущие номера
2004
1
2005
2 1
2006
2 1
2007
4 3 2 1
2008
4 3 2 1
2009
4 3 2 1
2010
3 2 1
2011
3 2 1
2012
4 3 2 1
2013
4 3 2 1
2014
2 1
2015
4 3 2 1
2016
4 3 2 1
2017
4 3 2 1
2018
4 3 2 1
2019
4 3 2 1
2020
4 3 2 1
2021
4 3 2 1
2022
4 3 2 1
2023
4 3 2 1
2024
3 2 1
Предыдущие номера