Лишнее ребро

Ника Джорджанели
Ника Джорджанели родился в 1978 году Окончил Тбилисский государственный университет им. Ив. Джавахишвили, факультет западноевропейских языков и литературы. Дебютная публикация состоялась в журнале «Цискари». Печатался в «Салитературо газети», «Апра», «Альтернатива», «Комаги», «Чвени Мцерлоба», «Цигнеби», «Парнаси», «Литературули палитра», «Мнатоби», «Цхели шоколади», «Октябре» (Москва) и др. Автор поэтического сборника «Раздражение от бархата» (2003–2004). С 2008 года преподает грузинский язык в Московском государственном лингвистическом университете.

ПРОЩАНИЕ С АДАМОМ

Память одолевший, тьму и жалость,
Пусть тебе хоть яблоко даст Бог,
Если все, что от меня осталось, –
Только яблочный переполох.

Хорошо б – женили на похожей,
Разрешила чтоб тебе она
Оглянуться и смотреть до дрожи,
Как я ухожу от вас – одна

Круто вниз – легка, неповторима,
Проклята, распатлана, стара, –
Словно песня твоего, любимый,
Лишнего ребра.

СНЕЖНЫЙ ПОЕЗД

                                      Г.Г. Шенгелия

Давай объедем
Ландшафты нашего детства,
Станции и заводы с дымящими серыми трубами,
Увиденные когда-то
Из окон поездов прежних поездок.
Объедем на снежном поезде
С мутными льдинами вместо оконных стекол
И быстрым кружением снежинок вместо двигателя.
Плотно закутанные,
В вязаных шапках
И варежках
Будем согревать воспоминаниями свои сердца,
Если уж не о чем нам станет говорить.
Будем сидеть хоть и в разных купе,
Но только в одном, пусть снежном, поезде
И чувствовать друг друга за холодными, белыми стенами.
А сможем или нет различить что-либо
За ледяными окнами –
Никакого значения для дружбы иметь не будет.

                                         Перевод с грузинского Ирины Ермаковой

Предыдущие номера
2008
4
2009
4 3 2 1
2010
3 2 1
2011
3 2 1
2012
4 3 2 1
2013
4 3 2 1
2014
2 1
2015
4 3 2 1
2016
4 3 2 1
2017
4 3 2 1
2018
4 3 2 1
2019
4 3 2 1
2020
4 3 2 1
2021
4 3 2 1
2022
3 2 1
Предыдущие номера