Лилия Газизова
Лилия Газизова – поэт, переводчик, эссеист. Член международного ПЕН-клуба (ПЭН-Москва) и Союза российских писателей. Окончила Казанский медицинский институт и Московский литературный институт им. А.М. Горького. Шесть лет работала детским врачом, ныне преподает русскую литературу в университете Эрджиэс (Кайсери, Турция). В 2022 году защитила кандидатскую диссертацию по проблемам художественного перевода. Автор семнадцати книг стихов, изданных в России, Европе и США. Лауреат нескольких литературных премий. Публикации в журналах «Новый мир», «Знамя», «Иностранная литература», «Новый журнал», «Интерпоэзия» и др.

* * *
Нью-Йорк начался
С портрета Мандельштама,
Который висел в студии Бахыта и Лены,
Ее мне в короткое владение
Хозяева любезно предоставили.

Я следила по утрам
За негромким утренним светом,
Что падал на потрет.
А большое зеркало напротив
Нас отражало.

И город, и друзья,
И даже несчастная любовь –
Все оставалось за порогом
Той заповедной студии
С черно-белым портретом.

Бахыт теперь на небесах
Ведет беседу с Мандельштамом.
А я читаю их стихи
И вспоминаю свет,
Что невзначай пролился на меня.

* * *
            памяти Бахыта Кенжеева

Каждое утро просыпаюсь,
Ухитряясь не вспомнить,
Точнее, вспомнить не сразу.

Ветер с запада
Пытается рассказать
Свою историю жизни.

Рано или поздно придется
Покинуть свою пустыню
И вернуться к воде.

Предыдущие номера
2004
1
2005
2 1
2006
2 1
2007
4 3 2 1
2008
4 3 2 1
2009
4 3 2 1
2010
3 2 1
2011
3 2 1
2012
4 3 2 1
2013
4 3 2 1
2014
2 1
2015
4 3 2 1
2016
4 3 2 1
2017
4 3 2 1
2018
4 3 2 1
2019
4 3 2 1
2020
4 3 2 1
2021
4 3 2 1
2022
4 3 2 1
2023
4 3 2 1
2024
3 2 1
Предыдущие номера